Follow

Anyone have any connections with fansub or any translation communities?

Me and my friend want to start a to help people do and fund translations of all sorts, especially subtitles.

Anyone interested in participating in any way let me know.

Below is an article outlaying the idea of the :

coop.exchange/blog/437f9f2a-74

@Matt_Noyes

I'll reach out to you in more detail but would love to fund your translations through a coop like this :)

@Matt_Noyes @LeoSammallahti I've done subtitles a few times, and I'd be happy to do them again. I've even done subtitles in languages I don't speak!

@Steve @Matt_Noyes

Great, I will be in touch within few months when we have move forward a bit!

@neil

Indeed. Unfortunately we haven't been able to find a client base for The Copy Team.

I do have some experience in this space, including prototyping a project very similar to yours @LeoSammallahti called Babelizer back in 2007. Of course I didn't know about platform co-ops at the time, and it definitely sounds like a good candidate for such an approach!

@mayel @neil

I'll be in touch when we have made some progress - should happen within a month.

@bhaugen

Haven't finished it yet, definitely interesting stuff so far.

We have made contact with GuerrillaTranslations and they seem interested.

@ntnsndr

Stacco seemed to be interested, will be in contact with them for sure.

@ice

That's no problem! Are you Mastodon often? When we progress a bit we would love be in touch, say in 1 - 2 months.

We can also email you if you would prefer that :)

@LeoSammallahti
Like I don't sub but I seen some groups uploading on nyaa and other groups it's probably best see if they have irc or other contact
Sign in to participate in the conversation
social.coop

A Fediverse instance for people interested in cooperative and collective projects.