to give more context: I'm especially interested in any cooperative movie theaters (do any exist?), pubs, and printing presses, but I'm open to anything really. Also housing co-ops, intentional communities, and income sharing groups.
@cadwellsocialcoop the Randolph Playhouse movie theater in Randolph, Vermont is a co-op. Can’t speak to whether they would speak to you. Good luck.
@cadwellsocialcoop Radix Media in Brooklyn NY is a cooperative printing press. I saw them on a local news program recently so they seem to be open to... being open! Also in Brooklyn are a few housing coops and the (in)famous Park Slope Food Coop. There is a coop/intentional housing Facebook group I could link you to if you want?
@cadwellsocialcoop You might look at the Rio Theatre in Vancouver. I'm not sure what their internal structure is, but they're indie/non-corporate, very community oriented, and "progressive" in every way I can think of. They do both films and live shows.
@cadwellsocialcoop Also this book sounds fascinating. Please let us know when and where we can buy it!
@snarkmaiden I like popcorn. What if it were healthier? (My low sodium diet means I haven't had theater popcorn in ages.)
@cadwellsocialcoop Keep me in the loop on printers. A group of us are working on co-op-oriented non-fiction, so co-op-oriented fiction would be a natural fit. A capacity for doing very short runs would be helpful. I'll look into a local print shop that's not a co-op, but is proudly union.
How far along are you with your project? I've been testing the waters along with a few others on a co-op fiction anthology. Early stages. But during my book research I got connected to Radix Media, which does great work as a printing press and indie publisher.
@cadwellsocialcoop It's not really a project yet, it's just a nice idea. The Radix Media is a really interesting angle. I read over their website, and I'm about to do so again.
@cadwellsocialcoop @Matt_Noyes Assorted thoughts on publishing cooperatively... Probably the biggest reasons to do would be cross-publicizing, pooled resources (like printers), and shared administration. We'd have to have a discussion about licences. We'd also have to have a discussion about how to run a geographically distributed co-op. Would this work best as a platform co-op? What's the overarching theme, and what are the criteria for membership?
Another question is what about existing publishers - how would this relate to their efforts? Would it make sense to have a co-op or solidarity economy imprint or series (Social.Coop?) in partnership with an existing publisher (AK Press or such), and/or existing organization (GEO, REAS...)?
@Matt_Noyes @cadwellsocialcoop @GuerillaOntologist Being an imprint of, let's say, GEO, would save us the step of incorporating. I'm in favor if GEO is. My current translations are already a collaboration with them, if a rather informal one. But there would still be a range of questions to answer. If there's interest, we can look at them.
this sounds really exciting! For me, too, since I've been thinking of forming a fiction cooperative for a while now. Incorporating is also an issue on my end (limited knowledge) and linking up with an existing org seems smart. The problem is that GEO is non-profit and I'm unsure how for-profit books would fit into their current structure. Again, limited knowledge here.
I've been trying to get a group of people together to do larger projects too (shorts, podcasts, films, series, shared-world fic, anthologies, etc.) and if I could find a way to fit that into GEO and projects like yours, I think it would be a great opportunity to share resources across projects, organize projects in parallel, etc. I've actually written about this on GEO: http://www.geo.coop/story/models-our-media
@cadwellsocialcoop @Matt_Noyes @GuerillaOntologist I'm comfortable with incorporating. I started one worker co-op and now have a job developing more. In fact, I see that as the easy part. But, between GEO and my co-op (which is "for-profit, but not about-profit"), maybe we don't need to incorporate another organization. We already have a long-standing semiformal relationship to build on, and I have an ongoing series of translations I've done under the name of The Common Understanding Project.
A Fediverse instance for people interested in cooperative and collective projects.